You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
hello-algo/en/README.md

91 lines
4.9 KiB

translation: English Translation of the chapter of preface(part), introduction and complexity analysis(part) (#994) * Translate 1.0.0b6 release with the machine learning translator. * Update Dockerfile A few translation improvements. * Fix a badge logo. * Fix EN translation of chapter_appendix/terminology.md (#913) * Update README.md * Update README.md * translation: Refined the automated translation of README (#932) * refined the automated translation of README * Update index.md * Update mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translate: Embellish chapter_computational_complexity/index.md (#940) * translation: Update chapter_computational_complexity/performance_evaluation.md (#943) * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md change 'methods' to 'approaches' on line 15 * Update performance_evaluation.md on line 21, change the sentence to 'the results could be the opposite on another computer with different specifications.' * Update performance_evaluation.md delete two short sentence on line 5 and 6 * Update performance_evaluation.md change `unavoidable` to `inevitable` on line 48 * Update performance_evaluation.md small changes on line 23 * translation: Update terminology and improve readability in preface summary (#954) * Update terminology and improve readability in preface summary This commit made a few adjustments in the 'summary.md' file for clearer and more accessible language. "Brushing tool library" was replaced with "Coding Toolkit" to better reflect common terminology. Also, advice for beginners in algorithm learning journey was reformulated to imply a more positive approach avoiding detours and common pitfalls. The section related to the discussion forum was rewritten to sound more inviting to readers. * Format * Optimize the translation of chapter_introduction/algorithms_are_everywhere. * Add .gitignore to Java subfolder. * Update the button assets. * Fix the callout * translation: chapter_computational_complexity/summary to en (#953) * translate chapter_computational_complexity/summary * minor format * Update summary.md with comment * Update summary.md * Update summary.md * translation: chapter_introduction/what_is_dsa.md (#962) * Optimize translation of what_is_dsa.md * Update * translation: chapter_introduction/summary.md (#963) * Translate chapter_introduction/summary.md * Update * translation: Update README.md (#964) * Update en translation of README.md * Update README.md * translation: update space_complexity.md (#970) * update space_complexity.md * the rest of translation piece * Update space_complexity.md --------- Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/index.md (#971) * Update index.md sorry, first time doing this... now this is the final change. changes: title of the chapter is shorter. refined the abstract. * Update index.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_data_structure/classification_of_data_structure.md (#980) * update classification_of_data_structure.md * Update classification_of_data_structure.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/algorithms_are_everywhere.md (#972) * Update algorithms_are_everywhere.md changed or refined parts of the words and sentences including tips. Some of them I didnt change that much because im worried that it might not meet the requirement of accuracy. some other ones i changed a lot to make it sound better, but also kind of following the same wording as the CN version * Update algorithms_are_everywhere.md re-edited the dictionary part from Piyin to just normal Eng dictionary. again thank you very much hpstory for you suggestion. * Update algorithms_are_everywhere.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * Prepare merging into main branch. * Update buttons * Update Dockerfile * Update index.md * Update index.md * Update README * Fix index.md * Fix mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yuelin Xin <sc20yx2@leeds.ac.uk> Co-authored-by: Phoenix Xie <phoenixx0415@gmail.com> Co-authored-by: Sizhuo Long <longsizhuo@gmail.com> Co-authored-by: Spark <qizhang94@outlook.com> Co-authored-by: Thomas <thomasqiu7@gmail.com> Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: K3v123 <123932560+K3v123@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jin <36914748+yanedie@users.noreply.github.com>
11 months ago
<p align="center">
<a href="https://www.hello-algo.com/en/">
<img src="https://www.hello-algo.com/en/index.assets/hello_algo_header.png" width="450"></a>
translation: English Translation of the chapter of preface(part), introduction and complexity analysis(part) (#994) * Translate 1.0.0b6 release with the machine learning translator. * Update Dockerfile A few translation improvements. * Fix a badge logo. * Fix EN translation of chapter_appendix/terminology.md (#913) * Update README.md * Update README.md * translation: Refined the automated translation of README (#932) * refined the automated translation of README * Update index.md * Update mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translate: Embellish chapter_computational_complexity/index.md (#940) * translation: Update chapter_computational_complexity/performance_evaluation.md (#943) * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md change 'methods' to 'approaches' on line 15 * Update performance_evaluation.md on line 21, change the sentence to 'the results could be the opposite on another computer with different specifications.' * Update performance_evaluation.md delete two short sentence on line 5 and 6 * Update performance_evaluation.md change `unavoidable` to `inevitable` on line 48 * Update performance_evaluation.md small changes on line 23 * translation: Update terminology and improve readability in preface summary (#954) * Update terminology and improve readability in preface summary This commit made a few adjustments in the 'summary.md' file for clearer and more accessible language. "Brushing tool library" was replaced with "Coding Toolkit" to better reflect common terminology. Also, advice for beginners in algorithm learning journey was reformulated to imply a more positive approach avoiding detours and common pitfalls. The section related to the discussion forum was rewritten to sound more inviting to readers. * Format * Optimize the translation of chapter_introduction/algorithms_are_everywhere. * Add .gitignore to Java subfolder. * Update the button assets. * Fix the callout * translation: chapter_computational_complexity/summary to en (#953) * translate chapter_computational_complexity/summary * minor format * Update summary.md with comment * Update summary.md * Update summary.md * translation: chapter_introduction/what_is_dsa.md (#962) * Optimize translation of what_is_dsa.md * Update * translation: chapter_introduction/summary.md (#963) * Translate chapter_introduction/summary.md * Update * translation: Update README.md (#964) * Update en translation of README.md * Update README.md * translation: update space_complexity.md (#970) * update space_complexity.md * the rest of translation piece * Update space_complexity.md --------- Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/index.md (#971) * Update index.md sorry, first time doing this... now this is the final change. changes: title of the chapter is shorter. refined the abstract. * Update index.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_data_structure/classification_of_data_structure.md (#980) * update classification_of_data_structure.md * Update classification_of_data_structure.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/algorithms_are_everywhere.md (#972) * Update algorithms_are_everywhere.md changed or refined parts of the words and sentences including tips. Some of them I didnt change that much because im worried that it might not meet the requirement of accuracy. some other ones i changed a lot to make it sound better, but also kind of following the same wording as the CN version * Update algorithms_are_everywhere.md re-edited the dictionary part from Piyin to just normal Eng dictionary. again thank you very much hpstory for you suggestion. * Update algorithms_are_everywhere.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * Prepare merging into main branch. * Update buttons * Update Dockerfile * Update index.md * Update index.md * Update README * Fix index.md * Fix mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yuelin Xin <sc20yx2@leeds.ac.uk> Co-authored-by: Phoenix Xie <phoenixx0415@gmail.com> Co-authored-by: Sizhuo Long <longsizhuo@gmail.com> Co-authored-by: Spark <qizhang94@outlook.com> Co-authored-by: Thomas <thomasqiu7@gmail.com> Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: K3v123 <123932560+K3v123@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jin <36914748+yanedie@users.noreply.github.com>
11 months ago
</p>
<p align="center">
<img style="height: 60px;" src="https://readme-typing-svg.demolab.com?font=Noto+Sans+SC&weight=500&duration=3500&pause=2000&color=21C8B8&center=true&vCenter=true&random=false&width=200&lines=Hello%2C+Algo+!" alt="hello-algo-typing-svg" />
translation: English Translation of the chapter of preface(part), introduction and complexity analysis(part) (#994) * Translate 1.0.0b6 release with the machine learning translator. * Update Dockerfile A few translation improvements. * Fix a badge logo. * Fix EN translation of chapter_appendix/terminology.md (#913) * Update README.md * Update README.md * translation: Refined the automated translation of README (#932) * refined the automated translation of README * Update index.md * Update mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translate: Embellish chapter_computational_complexity/index.md (#940) * translation: Update chapter_computational_complexity/performance_evaluation.md (#943) * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md change 'methods' to 'approaches' on line 15 * Update performance_evaluation.md on line 21, change the sentence to 'the results could be the opposite on another computer with different specifications.' * Update performance_evaluation.md delete two short sentence on line 5 and 6 * Update performance_evaluation.md change `unavoidable` to `inevitable` on line 48 * Update performance_evaluation.md small changes on line 23 * translation: Update terminology and improve readability in preface summary (#954) * Update terminology and improve readability in preface summary This commit made a few adjustments in the 'summary.md' file for clearer and more accessible language. "Brushing tool library" was replaced with "Coding Toolkit" to better reflect common terminology. Also, advice for beginners in algorithm learning journey was reformulated to imply a more positive approach avoiding detours and common pitfalls. The section related to the discussion forum was rewritten to sound more inviting to readers. * Format * Optimize the translation of chapter_introduction/algorithms_are_everywhere. * Add .gitignore to Java subfolder. * Update the button assets. * Fix the callout * translation: chapter_computational_complexity/summary to en (#953) * translate chapter_computational_complexity/summary * minor format * Update summary.md with comment * Update summary.md * Update summary.md * translation: chapter_introduction/what_is_dsa.md (#962) * Optimize translation of what_is_dsa.md * Update * translation: chapter_introduction/summary.md (#963) * Translate chapter_introduction/summary.md * Update * translation: Update README.md (#964) * Update en translation of README.md * Update README.md * translation: update space_complexity.md (#970) * update space_complexity.md * the rest of translation piece * Update space_complexity.md --------- Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/index.md (#971) * Update index.md sorry, first time doing this... now this is the final change. changes: title of the chapter is shorter. refined the abstract. * Update index.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_data_structure/classification_of_data_structure.md (#980) * update classification_of_data_structure.md * Update classification_of_data_structure.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/algorithms_are_everywhere.md (#972) * Update algorithms_are_everywhere.md changed or refined parts of the words and sentences including tips. Some of them I didnt change that much because im worried that it might not meet the requirement of accuracy. some other ones i changed a lot to make it sound better, but also kind of following the same wording as the CN version * Update algorithms_are_everywhere.md re-edited the dictionary part from Piyin to just normal Eng dictionary. again thank you very much hpstory for you suggestion. * Update algorithms_are_everywhere.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * Prepare merging into main branch. * Update buttons * Update Dockerfile * Update index.md * Update index.md * Update README * Fix index.md * Fix mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yuelin Xin <sc20yx2@leeds.ac.uk> Co-authored-by: Phoenix Xie <phoenixx0415@gmail.com> Co-authored-by: Sizhuo Long <longsizhuo@gmail.com> Co-authored-by: Spark <qizhang94@outlook.com> Co-authored-by: Thomas <thomasqiu7@gmail.com> Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: K3v123 <123932560+K3v123@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jin <36914748+yanedie@users.noreply.github.com>
11 months ago
</br>
Data Structures and Algorithms Crash Course with Animated Illustrations and Off-the-Shelf Code
</p>
<p align="center">
<a href="https://www.hello-algo.com/en/">
<img src="https://www.hello-algo.com/en/index.assets/btn_read_online_dark.svg" width="120"></a>
</p>
<p align="center">
<img src="https://www.hello-algo.com/en/index.assets/animation.gif" width="389">
<img src="https://www.hello-algo.com/en/index.assets/running_code.gif" width="389">
translation: English Translation of the chapter of preface(part), introduction and complexity analysis(part) (#994) * Translate 1.0.0b6 release with the machine learning translator. * Update Dockerfile A few translation improvements. * Fix a badge logo. * Fix EN translation of chapter_appendix/terminology.md (#913) * Update README.md * Update README.md * translation: Refined the automated translation of README (#932) * refined the automated translation of README * Update index.md * Update mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translate: Embellish chapter_computational_complexity/index.md (#940) * translation: Update chapter_computational_complexity/performance_evaluation.md (#943) * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md change 'methods' to 'approaches' on line 15 * Update performance_evaluation.md on line 21, change the sentence to 'the results could be the opposite on another computer with different specifications.' * Update performance_evaluation.md delete two short sentence on line 5 and 6 * Update performance_evaluation.md change `unavoidable` to `inevitable` on line 48 * Update performance_evaluation.md small changes on line 23 * translation: Update terminology and improve readability in preface summary (#954) * Update terminology and improve readability in preface summary This commit made a few adjustments in the 'summary.md' file for clearer and more accessible language. "Brushing tool library" was replaced with "Coding Toolkit" to better reflect common terminology. Also, advice for beginners in algorithm learning journey was reformulated to imply a more positive approach avoiding detours and common pitfalls. The section related to the discussion forum was rewritten to sound more inviting to readers. * Format * Optimize the translation of chapter_introduction/algorithms_are_everywhere. * Add .gitignore to Java subfolder. * Update the button assets. * Fix the callout * translation: chapter_computational_complexity/summary to en (#953) * translate chapter_computational_complexity/summary * minor format * Update summary.md with comment * Update summary.md * Update summary.md * translation: chapter_introduction/what_is_dsa.md (#962) * Optimize translation of what_is_dsa.md * Update * translation: chapter_introduction/summary.md (#963) * Translate chapter_introduction/summary.md * Update * translation: Update README.md (#964) * Update en translation of README.md * Update README.md * translation: update space_complexity.md (#970) * update space_complexity.md * the rest of translation piece * Update space_complexity.md --------- Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/index.md (#971) * Update index.md sorry, first time doing this... now this is the final change. changes: title of the chapter is shorter. refined the abstract. * Update index.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_data_structure/classification_of_data_structure.md (#980) * update classification_of_data_structure.md * Update classification_of_data_structure.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/algorithms_are_everywhere.md (#972) * Update algorithms_are_everywhere.md changed or refined parts of the words and sentences including tips. Some of them I didnt change that much because im worried that it might not meet the requirement of accuracy. some other ones i changed a lot to make it sound better, but also kind of following the same wording as the CN version * Update algorithms_are_everywhere.md re-edited the dictionary part from Piyin to just normal Eng dictionary. again thank you very much hpstory for you suggestion. * Update algorithms_are_everywhere.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * Prepare merging into main branch. * Update buttons * Update Dockerfile * Update index.md * Update index.md * Update README * Fix index.md * Fix mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yuelin Xin <sc20yx2@leeds.ac.uk> Co-authored-by: Phoenix Xie <phoenixx0415@gmail.com> Co-authored-by: Sizhuo Long <longsizhuo@gmail.com> Co-authored-by: Spark <qizhang94@outlook.com> Co-authored-by: Thomas <thomasqiu7@gmail.com> Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: K3v123 <123932560+K3v123@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jin <36914748+yanedie@users.noreply.github.com>
11 months ago
</p>
<p align="center">
<img src="https://img.shields.io/badge/Python-snow?logo=python&logoColor=3776AB">
<img src="https://img.shields.io/badge/C%2B%2B-snow?logo=c%2B%2B&logoColor=00599C">
<img src="https://img.shields.io/badge/Java-snow?logo=coffeescript&logoColor=FC4C02">
<img src="https://img.shields.io/badge/C%23-snow?logo=csharp&logoColor=512BD4">
<img src="https://img.shields.io/badge/Go-snow?logo=go&logoColor=00ADD8">
<img src="https://img.shields.io/badge/Swift-snow?logo=swift&logoColor=F05138">
<img src="https://img.shields.io/badge/JavaScript-snow?logo=javascript&logoColor=E9CE30">
<img src="https://img.shields.io/badge/TypeScript-snow?logo=typescript&logoColor=3178C6">
<img src="https://img.shields.io/badge/Dart-snow?logo=dart&logoColor=0175C2">
<img src="https://img.shields.io/badge/Rust-snow?logo=rust&logoColor=000000">
<img src="https://img.shields.io/badge/C-snow?logo=c&logoColor=A8B9CC">
<img src="https://img.shields.io/badge/Kotlin-snow?logo=kotlin&logoColor=7F52FF">
translation: English Translation of the chapter of preface(part), introduction and complexity analysis(part) (#994) * Translate 1.0.0b6 release with the machine learning translator. * Update Dockerfile A few translation improvements. * Fix a badge logo. * Fix EN translation of chapter_appendix/terminology.md (#913) * Update README.md * Update README.md * translation: Refined the automated translation of README (#932) * refined the automated translation of README * Update index.md * Update mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translate: Embellish chapter_computational_complexity/index.md (#940) * translation: Update chapter_computational_complexity/performance_evaluation.md (#943) * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md change 'methods' to 'approaches' on line 15 * Update performance_evaluation.md on line 21, change the sentence to 'the results could be the opposite on another computer with different specifications.' * Update performance_evaluation.md delete two short sentence on line 5 and 6 * Update performance_evaluation.md change `unavoidable` to `inevitable` on line 48 * Update performance_evaluation.md small changes on line 23 * translation: Update terminology and improve readability in preface summary (#954) * Update terminology and improve readability in preface summary This commit made a few adjustments in the 'summary.md' file for clearer and more accessible language. "Brushing tool library" was replaced with "Coding Toolkit" to better reflect common terminology. Also, advice for beginners in algorithm learning journey was reformulated to imply a more positive approach avoiding detours and common pitfalls. The section related to the discussion forum was rewritten to sound more inviting to readers. * Format * Optimize the translation of chapter_introduction/algorithms_are_everywhere. * Add .gitignore to Java subfolder. * Update the button assets. * Fix the callout * translation: chapter_computational_complexity/summary to en (#953) * translate chapter_computational_complexity/summary * minor format * Update summary.md with comment * Update summary.md * Update summary.md * translation: chapter_introduction/what_is_dsa.md (#962) * Optimize translation of what_is_dsa.md * Update * translation: chapter_introduction/summary.md (#963) * Translate chapter_introduction/summary.md * Update * translation: Update README.md (#964) * Update en translation of README.md * Update README.md * translation: update space_complexity.md (#970) * update space_complexity.md * the rest of translation piece * Update space_complexity.md --------- Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/index.md (#971) * Update index.md sorry, first time doing this... now this is the final change. changes: title of the chapter is shorter. refined the abstract. * Update index.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_data_structure/classification_of_data_structure.md (#980) * update classification_of_data_structure.md * Update classification_of_data_structure.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/algorithms_are_everywhere.md (#972) * Update algorithms_are_everywhere.md changed or refined parts of the words and sentences including tips. Some of them I didnt change that much because im worried that it might not meet the requirement of accuracy. some other ones i changed a lot to make it sound better, but also kind of following the same wording as the CN version * Update algorithms_are_everywhere.md re-edited the dictionary part from Piyin to just normal Eng dictionary. again thank you very much hpstory for you suggestion. * Update algorithms_are_everywhere.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * Prepare merging into main branch. * Update buttons * Update Dockerfile * Update index.md * Update index.md * Update README * Fix index.md * Fix mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yuelin Xin <sc20yx2@leeds.ac.uk> Co-authored-by: Phoenix Xie <phoenixx0415@gmail.com> Co-authored-by: Sizhuo Long <longsizhuo@gmail.com> Co-authored-by: Spark <qizhang94@outlook.com> Co-authored-by: Thomas <thomasqiu7@gmail.com> Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: K3v123 <123932560+K3v123@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jin <36914748+yanedie@users.noreply.github.com>
11 months ago
<img src="https://img.shields.io/badge/Zig-snow?logo=zig&logoColor=F7A41D">
</p>
<p align="center">
7 months ago
<a href="https://github.com/krahets/hello-algo">简体中文</a>
7 months ago
<a href="https://github.com/krahets/hello-algo/blob/main/zh-hant/README.md">繁體中文</a>
English
</p>
translation: English Translation of the chapter of preface(part), introduction and complexity analysis(part) (#994) * Translate 1.0.0b6 release with the machine learning translator. * Update Dockerfile A few translation improvements. * Fix a badge logo. * Fix EN translation of chapter_appendix/terminology.md (#913) * Update README.md * Update README.md * translation: Refined the automated translation of README (#932) * refined the automated translation of README * Update index.md * Update mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translate: Embellish chapter_computational_complexity/index.md (#940) * translation: Update chapter_computational_complexity/performance_evaluation.md (#943) * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md change 'methods' to 'approaches' on line 15 * Update performance_evaluation.md on line 21, change the sentence to 'the results could be the opposite on another computer with different specifications.' * Update performance_evaluation.md delete two short sentence on line 5 and 6 * Update performance_evaluation.md change `unavoidable` to `inevitable` on line 48 * Update performance_evaluation.md small changes on line 23 * translation: Update terminology and improve readability in preface summary (#954) * Update terminology and improve readability in preface summary This commit made a few adjustments in the 'summary.md' file for clearer and more accessible language. "Brushing tool library" was replaced with "Coding Toolkit" to better reflect common terminology. Also, advice for beginners in algorithm learning journey was reformulated to imply a more positive approach avoiding detours and common pitfalls. The section related to the discussion forum was rewritten to sound more inviting to readers. * Format * Optimize the translation of chapter_introduction/algorithms_are_everywhere. * Add .gitignore to Java subfolder. * Update the button assets. * Fix the callout * translation: chapter_computational_complexity/summary to en (#953) * translate chapter_computational_complexity/summary * minor format * Update summary.md with comment * Update summary.md * Update summary.md * translation: chapter_introduction/what_is_dsa.md (#962) * Optimize translation of what_is_dsa.md * Update * translation: chapter_introduction/summary.md (#963) * Translate chapter_introduction/summary.md * Update * translation: Update README.md (#964) * Update en translation of README.md * Update README.md * translation: update space_complexity.md (#970) * update space_complexity.md * the rest of translation piece * Update space_complexity.md --------- Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/index.md (#971) * Update index.md sorry, first time doing this... now this is the final change. changes: title of the chapter is shorter. refined the abstract. * Update index.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_data_structure/classification_of_data_structure.md (#980) * update classification_of_data_structure.md * Update classification_of_data_structure.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/algorithms_are_everywhere.md (#972) * Update algorithms_are_everywhere.md changed or refined parts of the words and sentences including tips. Some of them I didnt change that much because im worried that it might not meet the requirement of accuracy. some other ones i changed a lot to make it sound better, but also kind of following the same wording as the CN version * Update algorithms_are_everywhere.md re-edited the dictionary part from Piyin to just normal Eng dictionary. again thank you very much hpstory for you suggestion. * Update algorithms_are_everywhere.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * Prepare merging into main branch. * Update buttons * Update Dockerfile * Update index.md * Update index.md * Update README * Fix index.md * Fix mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yuelin Xin <sc20yx2@leeds.ac.uk> Co-authored-by: Phoenix Xie <phoenixx0415@gmail.com> Co-authored-by: Sizhuo Long <longsizhuo@gmail.com> Co-authored-by: Spark <qizhang94@outlook.com> Co-authored-by: Thomas <thomasqiu7@gmail.com> Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: K3v123 <123932560+K3v123@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jin <36914748+yanedie@users.noreply.github.com>
11 months ago
## About
This open-source project aims to create a free and beginner-friendly crash course for data structures and algorithms.
- Animated illustrations, easy-to-understand content, and a smooth learning curve help beginners explore the "knowledge map" of data structures and algorithms.
- Run code with just one click, helping readers improve their programming skills and understand the working principle of algorithms and the underlying implementation of data structures.
- We encourage readers to help each other. Questions and comments are usually replied to within two days.
If you find this book helpful, please give it a Star :star: to support us, thank you!
## Endorsements
> "An easy-to-understand book on data structures and algorithms, which guides readers to learn by minds-on and hands-on. Strongly recommended for algorithm beginners!"
>
> **—— Junhui Deng, Professor of Computer Science, Tsinghua University**
> "If I had 'Hello Algo' when I was learning data structures and algorithms, it would have been 10 times easier!"
>
> **—— Mu Li, Senior Principal Scientist, Amazon**
## Contribution
> [!Important]
>
> We are working on Chinese-to-English translation. For more information please see [#914](https://github.com/krahets/hello-algo/issues/914).
translation: English Translation of the chapter of preface(part), introduction and complexity analysis(part) (#994) * Translate 1.0.0b6 release with the machine learning translator. * Update Dockerfile A few translation improvements. * Fix a badge logo. * Fix EN translation of chapter_appendix/terminology.md (#913) * Update README.md * Update README.md * translation: Refined the automated translation of README (#932) * refined the automated translation of README * Update index.md * Update mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translate: Embellish chapter_computational_complexity/index.md (#940) * translation: Update chapter_computational_complexity/performance_evaluation.md (#943) * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md change 'methods' to 'approaches' on line 15 * Update performance_evaluation.md on line 21, change the sentence to 'the results could be the opposite on another computer with different specifications.' * Update performance_evaluation.md delete two short sentence on line 5 and 6 * Update performance_evaluation.md change `unavoidable` to `inevitable` on line 48 * Update performance_evaluation.md small changes on line 23 * translation: Update terminology and improve readability in preface summary (#954) * Update terminology and improve readability in preface summary This commit made a few adjustments in the 'summary.md' file for clearer and more accessible language. "Brushing tool library" was replaced with "Coding Toolkit" to better reflect common terminology. Also, advice for beginners in algorithm learning journey was reformulated to imply a more positive approach avoiding detours and common pitfalls. The section related to the discussion forum was rewritten to sound more inviting to readers. * Format * Optimize the translation of chapter_introduction/algorithms_are_everywhere. * Add .gitignore to Java subfolder. * Update the button assets. * Fix the callout * translation: chapter_computational_complexity/summary to en (#953) * translate chapter_computational_complexity/summary * minor format * Update summary.md with comment * Update summary.md * Update summary.md * translation: chapter_introduction/what_is_dsa.md (#962) * Optimize translation of what_is_dsa.md * Update * translation: chapter_introduction/summary.md (#963) * Translate chapter_introduction/summary.md * Update * translation: Update README.md (#964) * Update en translation of README.md * Update README.md * translation: update space_complexity.md (#970) * update space_complexity.md * the rest of translation piece * Update space_complexity.md --------- Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/index.md (#971) * Update index.md sorry, first time doing this... now this is the final change. changes: title of the chapter is shorter. refined the abstract. * Update index.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_data_structure/classification_of_data_structure.md (#980) * update classification_of_data_structure.md * Update classification_of_data_structure.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/algorithms_are_everywhere.md (#972) * Update algorithms_are_everywhere.md changed or refined parts of the words and sentences including tips. Some of them I didnt change that much because im worried that it might not meet the requirement of accuracy. some other ones i changed a lot to make it sound better, but also kind of following the same wording as the CN version * Update algorithms_are_everywhere.md re-edited the dictionary part from Piyin to just normal Eng dictionary. again thank you very much hpstory for you suggestion. * Update algorithms_are_everywhere.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * Prepare merging into main branch. * Update buttons * Update Dockerfile * Update index.md * Update index.md * Update README * Fix index.md * Fix mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yuelin Xin <sc20yx2@leeds.ac.uk> Co-authored-by: Phoenix Xie <phoenixx0415@gmail.com> Co-authored-by: Sizhuo Long <longsizhuo@gmail.com> Co-authored-by: Spark <qizhang94@outlook.com> Co-authored-by: Thomas <thomasqiu7@gmail.com> Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: K3v123 <123932560+K3v123@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jin <36914748+yanedie@users.noreply.github.com>
11 months ago
This open-source book is continuously being updated, and we welcome your participation in this project to provide better learning content for readers.
- [Content Correction](https://www.hello-algo.com/en/chapter_appendix/contribution/): Please help us correct or point out mistakes in the comments section such as grammatical errors, missing content, ambiguities, invalid links, or code bugs.
- [Code Transpilation](https://github.com/krahets/hello-algo/issues/15): We look forward to your contributions in various programming languages. We currently support 12 languages including Python, Java, C++, Go, and JavaScript.
- [Chinese-to-English](https://github.com/krahets/hello-algo/issues/914): We would love to invite you to join our translation team. The members are mainly from computer-science-related fields, English majors, and native English speakers.
translation: English Translation of the chapter of preface(part), introduction and complexity analysis(part) (#994) * Translate 1.0.0b6 release with the machine learning translator. * Update Dockerfile A few translation improvements. * Fix a badge logo. * Fix EN translation of chapter_appendix/terminology.md (#913) * Update README.md * Update README.md * translation: Refined the automated translation of README (#932) * refined the automated translation of README * Update index.md * Update mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translate: Embellish chapter_computational_complexity/index.md (#940) * translation: Update chapter_computational_complexity/performance_evaluation.md (#943) * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md change 'methods' to 'approaches' on line 15 * Update performance_evaluation.md on line 21, change the sentence to 'the results could be the opposite on another computer with different specifications.' * Update performance_evaluation.md delete two short sentence on line 5 and 6 * Update performance_evaluation.md change `unavoidable` to `inevitable` on line 48 * Update performance_evaluation.md small changes on line 23 * translation: Update terminology and improve readability in preface summary (#954) * Update terminology and improve readability in preface summary This commit made a few adjustments in the 'summary.md' file for clearer and more accessible language. "Brushing tool library" was replaced with "Coding Toolkit" to better reflect common terminology. Also, advice for beginners in algorithm learning journey was reformulated to imply a more positive approach avoiding detours and common pitfalls. The section related to the discussion forum was rewritten to sound more inviting to readers. * Format * Optimize the translation of chapter_introduction/algorithms_are_everywhere. * Add .gitignore to Java subfolder. * Update the button assets. * Fix the callout * translation: chapter_computational_complexity/summary to en (#953) * translate chapter_computational_complexity/summary * minor format * Update summary.md with comment * Update summary.md * Update summary.md * translation: chapter_introduction/what_is_dsa.md (#962) * Optimize translation of what_is_dsa.md * Update * translation: chapter_introduction/summary.md (#963) * Translate chapter_introduction/summary.md * Update * translation: Update README.md (#964) * Update en translation of README.md * Update README.md * translation: update space_complexity.md (#970) * update space_complexity.md * the rest of translation piece * Update space_complexity.md --------- Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/index.md (#971) * Update index.md sorry, first time doing this... now this is the final change. changes: title of the chapter is shorter. refined the abstract. * Update index.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_data_structure/classification_of_data_structure.md (#980) * update classification_of_data_structure.md * Update classification_of_data_structure.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/algorithms_are_everywhere.md (#972) * Update algorithms_are_everywhere.md changed or refined parts of the words and sentences including tips. Some of them I didnt change that much because im worried that it might not meet the requirement of accuracy. some other ones i changed a lot to make it sound better, but also kind of following the same wording as the CN version * Update algorithms_are_everywhere.md re-edited the dictionary part from Piyin to just normal Eng dictionary. again thank you very much hpstory for you suggestion. * Update algorithms_are_everywhere.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * Prepare merging into main branch. * Update buttons * Update Dockerfile * Update index.md * Update index.md * Update README * Fix index.md * Fix mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yuelin Xin <sc20yx2@leeds.ac.uk> Co-authored-by: Phoenix Xie <phoenixx0415@gmail.com> Co-authored-by: Sizhuo Long <longsizhuo@gmail.com> Co-authored-by: Spark <qizhang94@outlook.com> Co-authored-by: Thomas <thomasqiu7@gmail.com> Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: K3v123 <123932560+K3v123@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jin <36914748+yanedie@users.noreply.github.com>
11 months ago
We welcome your valuable suggestions and feedback. If you have any questions, please submit Issues or reach out via WeChat: `krahets-jyd`.
We would like to dedicate our thanks to all the contributors of this book. It is their selfless dedication that has made this book better. They are:
<p align="left">
<a href="https://github.com/krahets/hello-algo/graphs/contributors">
9 months ago
<img width="770" src="https://contrib.rocks/image?repo=krahets/hello-algo&max=300&columns=16" />
translation: English Translation of the chapter of preface(part), introduction and complexity analysis(part) (#994) * Translate 1.0.0b6 release with the machine learning translator. * Update Dockerfile A few translation improvements. * Fix a badge logo. * Fix EN translation of chapter_appendix/terminology.md (#913) * Update README.md * Update README.md * translation: Refined the automated translation of README (#932) * refined the automated translation of README * Update index.md * Update mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translate: Embellish chapter_computational_complexity/index.md (#940) * translation: Update chapter_computational_complexity/performance_evaluation.md (#943) * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md * Update performance_evaluation.md change 'methods' to 'approaches' on line 15 * Update performance_evaluation.md on line 21, change the sentence to 'the results could be the opposite on another computer with different specifications.' * Update performance_evaluation.md delete two short sentence on line 5 and 6 * Update performance_evaluation.md change `unavoidable` to `inevitable` on line 48 * Update performance_evaluation.md small changes on line 23 * translation: Update terminology and improve readability in preface summary (#954) * Update terminology and improve readability in preface summary This commit made a few adjustments in the 'summary.md' file for clearer and more accessible language. "Brushing tool library" was replaced with "Coding Toolkit" to better reflect common terminology. Also, advice for beginners in algorithm learning journey was reformulated to imply a more positive approach avoiding detours and common pitfalls. The section related to the discussion forum was rewritten to sound more inviting to readers. * Format * Optimize the translation of chapter_introduction/algorithms_are_everywhere. * Add .gitignore to Java subfolder. * Update the button assets. * Fix the callout * translation: chapter_computational_complexity/summary to en (#953) * translate chapter_computational_complexity/summary * minor format * Update summary.md with comment * Update summary.md * Update summary.md * translation: chapter_introduction/what_is_dsa.md (#962) * Optimize translation of what_is_dsa.md * Update * translation: chapter_introduction/summary.md (#963) * Translate chapter_introduction/summary.md * Update * translation: Update README.md (#964) * Update en translation of README.md * Update README.md * translation: update space_complexity.md (#970) * update space_complexity.md * the rest of translation piece * Update space_complexity.md --------- Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/index.md (#971) * Update index.md sorry, first time doing this... now this is the final change. changes: title of the chapter is shorter. refined the abstract. * Update index.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_data_structure/classification_of_data_structure.md (#980) * update classification_of_data_structure.md * Update classification_of_data_structure.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * translation: Update chapter_introduction/algorithms_are_everywhere.md (#972) * Update algorithms_are_everywhere.md changed or refined parts of the words and sentences including tips. Some of them I didnt change that much because im worried that it might not meet the requirement of accuracy. some other ones i changed a lot to make it sound better, but also kind of following the same wording as the CN version * Update algorithms_are_everywhere.md re-edited the dictionary part from Piyin to just normal Eng dictionary. again thank you very much hpstory for you suggestion. * Update algorithms_are_everywhere.md --------- Co-authored-by: Yudong Jin <krahets@163.com> * Prepare merging into main branch. * Update buttons * Update Dockerfile * Update index.md * Update index.md * Update README * Fix index.md * Fix mkdocs-en.yml --------- Co-authored-by: Yuelin Xin <sc20yx2@leeds.ac.uk> Co-authored-by: Phoenix Xie <phoenixx0415@gmail.com> Co-authored-by: Sizhuo Long <longsizhuo@gmail.com> Co-authored-by: Spark <qizhang94@outlook.com> Co-authored-by: Thomas <thomasqiu7@gmail.com> Co-authored-by: ThomasQiu <thomas.qiu@mnfgroup.limited> Co-authored-by: K3v123 <123932560+K3v123@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jin <36914748+yanedie@users.noreply.github.com>
11 months ago
</a>
</p>
## License
9 months ago
The texts, code, images, photos, and videos in this repository are licensed under [CC BY-NC-SA 4.0](https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/).